千萬不要♨英文秘訣...我說不出話了?實用口語 海外遊請帶上這些口語硬通貨


英文 學習


中秋、國慶雙節將至,想必有出遊計劃的人已經蠢蠢欲動,無心學習、工作瞭。如果你打算趁著中秋國慶大小長假,來一場說走就走的國外之旅,那麼下面這些英語表達算是硬通貨,有備無患。



訂機票

Will you book a ticket to Paris for me?

請您為我預訂一張到巴黎的機票,好嗎?

When do you intend to leave Beijing?

您想什麼時候離開北京?

Next Tuesday,September 29th.

下周二,9月29日。

There are several flights to Paris available on September 29th.

9月29日有好幾個飛往巴黎的航班。

Which fight do you prefer?

您想要哪一個航班?

Afternoon flights preferably.

最好是下午的航班。

Yes,madam. There are two flights available that day:one at 4pm,the other one at 9pm.

好的,女士。那天下午有兩個航班,一個是下午4點,另一個是下午9點。

Fine,I’d like the 4pm one.

好的,我想要下午4點的航班。

托運行李

遞給對方護照和機票,對方可能會問你:

How many luggages are you checking in?

您有幾件行李要托運?

Do you have any carry-ons?

有隨身行李嗎?

Can you place your baggage up here?

請把行李放到這裡。

出票前可能會問:

Do you prefer window or aisle?

您想要靠窗還是靠走廊的座位?

如果對方不問你,但是你想找個靠窗座位,可以說:

Can I have a seat closest to the window?

我想選個靠窗的座位。

你想要的座位已經賣完瞭,對方可能會說:

We do not have any window seats remaining. Is an aisle seat ok with you or would you prefer a middle seat?

靠窗的座位賣完瞭,您想要靠走廊的還是中間的座位?

I'd like an aisle seat, please.

麻煩您為我安排一個靠近過道的座位。

如果你想要靠近緊急出口的座位,可以說:

Do you have a seat next to the emergency exit?

有靠近緊急出口的座位嗎?

最後,對方給你登機牌,會告訴你登機門號和時間:

Here is your ticket. The gate number is on the bottom of the ticket. They will start boarding 20 minutes before the departure time. You should report to gate C2 by then.

這是您的機票,登機門號在票面底部。飛機起飛前20分鐘開始登機。到時候請您去C2登機口登機。

如果你行李超重,對方會說:

Your luggage is overweight.

您的行李超重瞭。

飛行過程中的英語

其實沒什麼好說的,無非是讓你選餐時,你選chicken還是beef此類的.....

你就Chicken/Beef, please,一切OK。

如果想要東西時,句型很簡單,就是:

Excuse me. Could I have a cup of orange juice, please?

您好。請給我一杯橙汁。

如果冷想多要一個毯子可以說:

Could I get another blanket, please? I'm a little cold.

可以再給我一條毯子嗎?我有點兒冷。

如果要在飛機上填入境表,沒有筆可以說:

Could you lend me a pen to fill out this immigration form?

您能借我支筆嗎?我要填寫一下入境表格。

如果要找個人換座,可以說:

Would it be possible to change seats with someone?

我可不可以跟別人換一下座位?

如果有人坐在你椅子上瞭,可以說:

I'm sorry, I think you are in my seat.

對不起,你好像坐的是我的座位。

機場廣播一般不用聽懂,空乘可能會提醒你的就是:

Please fasten your seat belt(請系緊安全帶)這類。

境外轉機

轉機時,先看機票上的航班號,然後從機場的航班指示屏幕上找到該航班在那個GATE登機,最後順著機場標示走到這個GATE就好,不需要說話。

但特殊情況可能是,你到瞭後,發現屏幕上有你要轉的航班號,但是後面的GATE是空的,這時候你可以向機場工作人員確認下:

Hello. Could you tell me which gate is for the flight XXX(航班號) please?

您好。您能告訴我一下XXX航班應該在哪個登機門登機嗎?

一般他們都會回答這趟飛機delay(延誤)瞭,或者在maintain(保養), 需要再等待一下。

抵達目的地,入關

其實入關,不用說什麼,很多時候你就微笑下,遞給海關護照...他蓋章就讓你進去瞭,下面是邏輯上可能的標準對話:

海關:Where did you fly from?/Where have you come from?

您是從哪裡坐飛機來的?/您從哪裡來?

你:From China.

中國。

如果你不給他護照,或者他需要別的東西會說:

May I have your passport and sth, please?

能看一下您的護照和······嗎?

海關:What is the purpose of your visit?

您此行的目的是什麼?



你:Travel.

旅遊。

(如果是探親,就是I'm visiting my relatives。)

海關:How long are you planning to stay?

您打算在這裡停留多久?

你:Two weeks.

兩周。

海關:Where will you be staying?

您將在何處住宿?

你:I'll be staying at a hotel.

住酒店。


本文來源:日報網


多益聽力解題技巧上 // TOEIC Listening Strategy Part 1 & 2


我覺得"英文密技時間停止器..."有什么是眼淚沖洗不了的,時間也會趕來幫忙。???


什麼是 線上會考?- 維基百科

arrow
arrow
    全站熱搜

    玩大陸 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()