1. Au fait this is an example of a French expression that has become partof the English Language. It means to have good detailed knowledge of something.(This is not slang but a very British English expression.)
例句：She is au fait with the company s rules and regulations.
2. Blinding if something is blinding, it means that it s excellent.
例句：She makes a blinding roast dinner.
3. Bugger all if you ve got bugger all for dinner, it means you havenothing. (This is an impolite expression so use it with caution)
例句：I worked 7 hours on that job and I got bugger all thanks for myefforts.
4. Cock up This can be used as a verb or a noun and it means to make aserious mistake or a mistake. (It has nothing to do with male parts!)
例句：You really cocked up this time. What are you going to do?
5. Donkeys years a long time or ages
例句：It was so great to see Sally again. I hadn t seen her in donkey syears.
6. Gobsmacked - “Gob” is mouth in British English and if you smack it, youprobably would do it because you are amazed or shocked.
例句：I was gobsmacked by how much weight Pete had lost.
7. Gormless another way to say vacant or clueless.
例句：She always has a gormless look in meetings.
8. Gutted really upset.
例句：I was gutted when I didn t get the job.
9. Hunky-dory fine, going well
例句：-How are things with you?
-Everything is hunky-dory, thanks.
10. Knackered very tired, exhausted
例句：I ve been working for hours on this report. I m knackered.
11. Lurgy if you ve got the lurgy, it means you are ill with the flu orother mild disease.
-Where s Sarah today?
-She s off sick. She s got the lurgy.
12. Nice one! If someone is impressed by what you ve done, they could usethis expression. It s similar to “good job” in American English. It can also beused sarcastically.
例句：-I managed to get two tickets for the One Direction concert at the O2arena.
-Nice one, mate!
▼英式還是美式？英文用語比一比！ // British Slang VS American Slang