close

神奇...神奇英文...沒想到現在XD看動畫學英語:小熊維尼學習筆記


英文 學習 網站 推薦



臺本:

- I can see you're going to be rather feisty today.

- I am known for  my inspiring rhetoric.

- Bluggety Blue! Woo-hoo-hoo-hoo!

- A simple hello would do, thank you very much .

- There they are.

- Christopher Robbins!

- Hurray!

I walked across an empty land

I knew the pathway like the back of my hand

- We will have a contest to find a new tail for Eeyore.

Is this the place we used to love

Is this the place that I've been dreaming of?

Oh, simple thing

- Help!

Where have you gone...

- Yes, well, the thing to do is issue a reward ,

- Gesundheit.

- I beg your pardon?

- You sneezed.

- No I didn't. The word is "issue", not "atchoo ".

- You must be catching a cold.

- I'll probably catch it too.

And if you have a minute why don't we go

Talk about it somewhere only we know?

- Oh bother !

So why don't we go, somewhere only we know

- Perhaps I could borrow some honey? [...] Oh, Just a taste ... or a small lick, I should think.

- Silly old bear .

Somewhere only we know

語言點講解:

FEISTY= Touchy; quarrelsome,表示易怒的、爭強好勝好爭吵的。

I AM KNOWN FOR XX= Everybody knows I have XX.

BLUGGETY BLUE!= 跳跳虎的專屬表達,傳遞他一種很興奮的心情。

THANK YOU VERY MUCH=

人人都覺得這句表示“謝謝”英語小學生都能脫口而出,但你真的會用嘛?

當我們不想被冒犯的時候,一定要用低平的語調念出這句話,但是結尾處的much要用快閃的上升語氣,顯得彬彬有禮又精力十足。

實戰場景:

- I'll help you with that.

——我會幫你的。

- I can do this without your help, thank you very much.

——我一個人能行的,謝謝你哈(這個說話人明顯被對方提供的“幫助”感覺到被冒犯瞭,被小看瞭,或許他們正在鬧別扭中)。

----

- (grabbing the pencil) I need my pencil back, thank you very much.

(抓過鉛筆)我要要回這隻鉛筆瞭,謝謝你哈!(這裡說“謝謝”顯然不是字面上的意思瞭,說話人很強硬的要回瞭筆,表示自己很生氣)

---

- Hello Annie!

——你好呀安妮!

- My name is Anita, thank you very much.

——我的名字是安妮塔,謝謝你哈。(別叫錯瞭名字,說話人覺得被冒犯瞭)

LIKE THE BACK OF MY HAND= 俚語,如果你對某件事物知道的程度“"like the back of your hand",說明你瞭解的程度登峰造極。

ISSUE A REWARD= 懸賞。

GESUNDHEIT= 德語,意為“為你的健康幹杯!”在美式英語中有時候會用到,有人打噴嚏後你會祝ta“上天保佑註意健康”,同義詞“bless you”。

ATCHOO= 打噴嚏的擬聲詞“阿嚏”。



BOTHER!= (在英式英語中比較常見)感覺煩惱,可厭的一種表達方式(比較溫和禮貌)。

JUST A TASTE= Let me eat/drink just a little bit.

SILLY OLD XX= 這個詞組相當可愛。如果我們覺得某人很蠢,但同時你又很愛他,你就可以說SILLY OLD某某某。這不是對對方的侮辱,別人幹瞭蠢事,你覺得他很蠢萌又很愛他,就可以這樣溫柔的責備對方。

Old後面可跟我們喜歡或是珍惜的人、物品、或是地點(和年齡一點關系沒有哦)。


本文來源:滬江英語


▼多益閱讀解題技巧 // TOEIC Reading Strategy Part 7


任何"英文捷徑緩慢♀"在消除貧困的時候,我們會擁有自己的財富,而擁有這筆財富,我們卻會失去多少善心,多少美和多少力量啊!?


美國在臺協會- 維基百科,自由的百科全書

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 玩大陸 的頭像
    玩大陸

    玩大陸の星座99不解釋!

    玩大陸 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()